ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΠΕΜΠΤΗ 19.4.2018

Σήμερα το πρόγραμμα μας βασίζεται στους κύκλους τραγουδιών πρίν την Δικτατορία από τις Μικρές Κυκλάδες έως τα Επιφάνεια με τον Γρηγόρη Μπιθικώτση.

10.00  ΜΙΚΡΕΣ ΚΥΚΛΑΔΕΣ 

Οδυσσέας  Ελύτης, Τραγούδι Σούλα Μπιρμπίλη


11.00  ΤΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΤΟΥ ΝΕΚΡΟΥ ΑΔΕΡΦΟΥ 
Πρώτη ηχογράφηση των τραγουδιών του έργου έγινε το 1962 από την Columbia. Τραγουδούσαν ο Γρηγόρης Μπιθικώτσης, η Βέρα Ζαβιτσιάνου, η Δέσποινα Μπεμπεδέλη. Τα μπουζούκια έπαιζαν οι σταθεροί συνεργάτες του Μίκη, Λάκης Καρνέζης και Κώστας Παπαδόπουλος. Όλα τα τραγούδια και οι στίχοι είχαν γραφτεί από το Μίκη Θεοδωράκη, εκτός από το τραγούδι «Κοιμήσου, αγγελούδι μου», τους στίχους του οποίου έγραψε ο μεγάλος Κώστας Βίρβος. Τέλος, από αυτήν την πρώτη ηχογράφηση έλειπε το τραγούδι «Αλυσίδα», το οποίο έκοψε η λογοκρισία της εποχής.

12.00  ΘΑΛΑΣΣΙΝΑ ΦΕΓΓΑΡΙΑ  Ενώ είχε προγραμματιστεί η κυκλοφορία του κύκλου τραγουδιών του Μίκη «Έξη Φεγγάρια Της Θάλασσας»σε στίχους του Νίκου Γκάτσου, με τον Γρηγόρη Μπιθικώτση και τη Βίκυ Μοσχολιού, τα σχέδια των συνταγματαρχών ανέτρεψαν τα σχέδια και ο δίσκος κυκλοφόρησε τελικά από την Columbia επτά χρόνια μετά με τίτλο «Θαλασσινά Φεγγάρια». (Τα τραγούδια βέβαια είχαν κυκλοφορήσει λίγο πριν την επιβολή της δικτατορίας σε δίσκους 45 στροφών, αλλά αποσύρθηκαν, σχεδόν αμέσως). Το μεγάλο δίσκο του 1974 συμπλήρωσαν πέντε παλαιότερα τραγούδια της συνεργασίας του Θεοδωράκη με τον Νίκο Γκάτσο, με τον Μπιθικώτση και τη Μαρία Φαραντούρη

13.00  ΡΩΜΙΟΣΥΝΗ 
Η Ρωμιοσύνη είναι μεγάλη ποιητική σύνθεση του Γιάννη Ρίτσου, χωρισμένη σε επτά μέρη, γραμμένη περί το 1945-47 και τυπωμένη το 1954. Κυκλοφόρησε στην ποιητική συλλογή Αγρυπνία, από την Πυξίδα.[1] Η ποιητική αυτή συλλογή εμπεριέχει έργα του ποιητή από το 1941 έως και το 1953, στα οποία αποτυπώνεται η περιπέτεια που έζησε η Ελλάδα την εποχή εκείνη (Β΄ Παγκόσμιος ΠόλεμοςΕμφύλιος). Τα δύο μείζονα ποιήματα της συλλογής είναι η Ρωμιοσύνη και Η Κυρά των Αμπελιών, στα οποία ο ποιητής ανασυνθέτει την εποποιία της Αντίστασης.[2]
Το ποίημα είναι ένα από τα γνωστότερα ποιήματα του Ρίτσου, γεγονός στο οποίο πιθανόν συνεισέφερε ο Μίκης Θεοδωράκης με τη μελοποίησή του. Ο συνθέτης αφιέρωσε ολόκληρο δίσκο στο ποίημα του Ρίτσου, ονομάζοντάς τον Ρωμιοσύνη, ο οποίος κυκλοφόρησε το 1966.[3] Μερικά από αυτά τα τραγούδια του δίσκου τραγουδήθηκαν από το κοινό και ερμηνεύθηκαν από πολλούς καλλιτέχνες, ενώ έως και σήμερα, μερικά εξ αυτών, είναι από τα πιο αναγνωρίσιμα κομμάτια του συνθέτη, όπως για παράδειγμα το Αυτά τα δέντρα, το Όταν σφίγγουν το χέρι και το Θα σημάνουν οι καμπάνες.

14.00  ΠΟΛΙΤΕΙΑ Α'

15.00  ΑΡΧΙΠΕΛΑΓΟΣ - ΝΗΣΟΣ ΤΩΝ ΑΖΟΡΩΝ 

16.00  ΧΡΥΣΟΠΡΑΣΙΝΟ ΦΥΛΛΟ 

17.00  Η ΜΠΑΛΑΝΤΑ ΤΟΥ ΜΑΟΥΤΧΑΟΥΖΕΝ 
Mαουτχάουζεν (The Balad of Mauthausen) ονομάστηκε ο κύκλος τραγουδιών του Μίκη Θεοδωράκη, τα οποία αποτελούν μελοποίηση -κατά κύριο λόγο- του αφηγηματικού έργου Μαουτχάουζεν του Ιάκωβου Καμπανέλλη, στο οποίο περιγράφεται ο έρωτας δύο κρατουμένων στο ομώνυμο στρατόπεδο συγκέντρωσης.
Κατά τη διάρκεια του Β' Παγκοσμίου Πολέμου ο ποιητής Ιάκωβος Καμπανέλλης φυλακίστηκε στο στρατόπεδο συγκέντρωσης του Μαουτχάουζεν. Το 1965 έγραψε τέσσερα ποιήματα που αφορούσαν εκείνη την περίοδο και ζήτησε από τον καλό του φίλο και συνθέτη Μίκη Θεοδωράκη να τα μελοποιήσει. Ο Θεοδωράκης, ο οποίος είχε φυλακιστεί και ο ίδιος κατή τη διάρκεια της Γερμανικής κατοχής σε γερμανικές και ιταλικές φυλακές, δημιούργησε όμορφες και αξέχαστες μελωδίες που αναδεικνύουν τα συγκινητικά ποιήματα του Καμπανέλλη. Εκείνα τα ποιήματα έγιναν έκτοτε παγκοσμίως γνωστά ως η τριλογία του Μαουτχάουζεν. Η συμβολή της τραγουδίστριας Μαρίας Φαραντούρη ήταν καθοριστική.
Στην αρχική ελληνική έκδοση του έργου, που ηχογραφήθηκε το 1966, περιλαμβάνονται τέσσερα μελοποιημένα ποιήματα του Καμπανέλλη («Άσμα ασμάτων»«Ο Αντώνης», «Ο δραπέτης» και «Όταν τελειώσει ο πόλεμος») καθώς και άλλων ποιητών («Κουράστηκα να σε κρατώ» του Δημήτρη Χριστοδούλου«Ο ίσκιος έπεσε βαρύς» του Γεράσιμου Σταύρου«Πήρα τους δρόμους του ουρανού» του Τάσου Λειβαδίτη, και «Στου κόσμου την ανηφοριά»«Το εκκρεμές» και «Τ' όνειρο καπνός» του Νίκου Γκάτσου). Τραγουδάει η Μαρία Φαραντούρη.
Στην γερμανική έκδοση (Pläne) του έργου ("Mauthausen Trilogy"), που ηχογραφήθηκε μεταξύ των ετών 1995 και 1999, περιλαμβάνονται τα τέσσερα μελοποιημένα ποιήματα του Καμπανέλλη σε τρεις γλώσσες: την Ελληνική, την Εβραϊκή και την Αγγλική. Το ύφος των τραγουδιών ποικίλει ανάμεσα στις γλωσσικές αποδόσεις μεταξύ της τζαζ και της κλασικής μουσικής. Τραγουδάνε η Μαρία Φαραντούρη, η Ελινόαρ Μοάβ Βενιάδη και η Νάντια Βάινμπεργκ. Στο τέλος αυτής της έκδοσης περιλαμβάνονται τα λόγια ενός επιζήσαντα από το Ολοκαύτωμα, του Σιμόν Βίσενταλ, ο οποίος ήταν κρατούμενος στο Μαουτχάουζεν.

18.00  ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ 

19.00  CANTO GENERAL
 Ένα από τα πιο σημαντικά και πιο αγαπημένα παγκοσμίως έργα του – το μεγαλόπνοο, πατριωτικό, αλλά και λυρικό συνάμα “Canto General” σε ποίηση Pablo Neruda.   Πώς ο Θεοδωράκης αποφάσισε να καταπιαστεί με τη μελοποίηση του “Canto General”; Γράφει η Gail Holst στο βιβλίο της «Μίκης Θεοδωράκης/ μύθος και πολιτική στη σύγχρονη ελληνική μουσική» [Ανδρομέδα 1980 και Μετρονόμος 2014]: «Ο Θεοδωράκης δούλεψε για πολύ καιρό την τελική μορφή του “Canto General”. Τον Γενάρη του 1971 (σ.σ. πρόκειται για το 1972) είχε προσκληθεί από τον Αλλιέντε και τον Νερούντα στη Χιλή και άκουσε μελοποιήσεις των ποιημάτων τού “Canto General” από διάφορους χιλιανούς συνθέτες. Αποφάσισε να μελοποιήσει ο ίδιος μερικά ποιήματα ως ένδειξη συμπάθειας και φιλίας με τον χιλιανό λαό και γιατί ένοιωθε πολιτιστικά κοντά τους». Πηγή: www.lifo.gr

20.00  ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ ΑΒΕΡΩΦ

21.00  CARNAVAL - RAVEN

22.00  2η ΣΥΜΦΩΝΙΑ  - ΤΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΤΗΣ ΓΗΣ 

23.00  ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Νο ΓΙΑ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΠΟΥ ΣΚΟΤΩΝΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΟΛΕΜΟ